16 asiaa, jotka menivät väärin 'Flowers in the Attic' remakeen kanssa (ja yksi, joka meni oikealle)
Tiedät jotain? V.C. Andrewsin romaanit eivät vain käänny ruudulle.
”Kukkia ullakolla” on jonkin verran ikoninen, ja 12-vuotiaana luin sen ja sen mukana olevia kirjoja monta kertaa. Luin ne melkein joka vuosi; älä kysy miksi. Vietin paljon aikaa alkuperäisten kirjojen jäljittämiseen niiden silmukkakannet ja nämä asiat ovat minulle KIINTEÄT.
Toivoin suuresti Lifetime'n 'Flowers' -sovituksesta, koska kaikki sopeutumiset ovat parempia kuin kamala, upea 1987-versio. Valitettavasti tämän kaltaiselle puristille tämä elokuva ei aio leikata sitä. Minun pitäisi tietää paremmin kuin katsella elokuvasovitusta kirjasta, joka vaikutti elämääni, luulisin. Äläkä ole kaikki 'INSTESTIN INSTESTIN INSTEKTI', koska joo, se on osa sarjaa. TODEN TÄMÄN, Pojat.
Tässä meni pieleen:
1. Kiernan Shipka ei näytä olevan kuin leikattu kansi Cathy, Cathy kuvattu romaaneissa. Se ei ole, että hän ei ole kaunis, koska hän on, mutta hän ei ole nuken kaltainen kauneus, jonka kuvittelin Cathyn olevan. Myöhemmin sarjassa Cathystä tulee melko tappaja (kirjaimellisesti), enkä voinut nähdä Kiernania kasvavan siihen. En vain koskaan nähnyt 'Cathyä' hänessä, ei kerran.
2. Heather Graham. Hän on huono näyttelijä. Olen myös huono näyttelijä, joten sellaisen tunteminen vaatii yhden.
3. Foxworth Hallilla EI KOSKAAN olisi oven yläpuolella kylttiä, jossa nimi. Se oli suuri kartano, jossa oli marmoriportaita, ei koti itsepintaisille tytöille!
4. Näemmekö koskaan Cathyä tanssimassa? Ei oikeastaan, ei tarpeeksi todistamaan, että hän on todellinen tanssija. Ja se oli hänen tärkein intohimonsa, myöhemmin hänen urallaan. Ja tohtori Christopher on ei-yhteisö.
5. Heidän hiuksensa eivät kasva edes silloin, kun heitä on vangittu vuoden ajaksi. Ymmärrän, että tämä on elokuva, kaverit. Cathyn hiusten oletetaan olevan alas vyötäröönsä, kun isoäiti leikkaa ne.
olenko ryhmäni huijari
6. Sattumalta heidän hiuksensa ovat liian tummat. Dollanganger-lapsilla oli erittäin vaaleat, lähellä platinaa olevat hiukset, jotka kuvataan hyvin kirjassa.
7. Tapahtumien järjestys on sekaisin, mikä on hienoa, koska kyseessä on TV-sovitus. Mutta V.C. Minun kaltaiset puristit ovat hämmästyttäviä. Cory ei ole lukittu tavaratilaan niin varhaisessa vaiheessa!
8. Corrinen joulupallomekko on kirjoissa PIVOTAL ja ICONIC. Sen on tarkoitus olla smaragdinvihreä, juoksevilla sifonkipaneeleilla, ei samppanjanvärisillä. Tämä on tärkeää, koska Cathy kopioi sen pieniin yksityiskohtiin 'Tuulen terälehdissä'. Tämä on suurin pettymykseni kirjaan. Ja isoäidin oletetaan olevan yllään matalan selkänojainen rubiinipuku, jossa on punainen peruukki. JUST sanomalla. Kiinnitän huomiota yksityiskohtiin.
9. Nälkäkohtaus oli säälittävän lyhyt. Tämän oletetaan olevan traumaattinen kokemus heidän elämässään, ja kirjassa Christopher antaa kaksosille oman verensä juotavaksi heidän ravinnoksi! Se on pitkä, venytetty kohtaus, jonka ymmärrän todennäköisesti leikatun lyhyeksi. Mutta he pitävät hiirien syömistä! Missä se oli, elinikä?
mitä ei saa tehdä elämässä
10. Ullakko on kaikki väärässä, eikö olekin? Onko niin keinu, joka roikkuu siellä niin kätevästi, kun TIETÄMme, että Christopher työskenteli ripustamaan sitä. Se on liian roskaa siellä, kuten ajatus ullakolta, ei varsinainen.
11. Kaksoset näyttävät hienolta. Heidän on määrä pienentyä ullakolla ollessaan ja saada isot päät ja pienet ruumiinsa auringonpaisteen ja raikkaan ilman puutteen vuoksi. Nämä lapset eivät myöskään ole oikeastaan kaksosia. Voit saada minut uskomaan, että Theresa “Long Island Medium” -keskustelusta kuolleiden kanssa, mutta et voi saada minua uskomaan, että nuo lapset ovat kaksosia.
12. Missä Corrinen joutsenpeti on? Olen haaveillut tuosta joutsenpetiä koko elämäni, sen unisena rubiinisilmällä ja siivillä pidättääkseen elokuvamaiset verhot. (Pelottelenko sinua vielä 'Flowers' -tietämykselläni? Ollakseni rehellinen, luin ne vain uudelleen valmistautuessani tähän tapahtumaan.)
13. Cathy aina, kutsui äitiään aina 'äidiksi'. Älä koskaan 'äiti'. Kaikki V.C. sankaritarit kutsuvat äitinsä 'äidiksi'. Tämä on tärkeää.
14. “How to Create Your Own Needlework Designs” oli todellinen seksikirja Corrinen huoneessa, jossa oli aitoja aikuispareja luuttomana. Ei raamatullisia maalauksia.
14. Varsinainen seksikohtaus ei ollut näin suloinen. Se oli oikeastaan raiskaus. Ummmm. Se oli traumaattinen Chris AND Cathylle. Ei ollut ”Mennään Floridaan” -tyynypuhetta. Se oli outoa. Todella outoa, elinikäinen.
15. Foxworth Hallin ympäristössä ei ole sähköaita! Älkäämme lisää turhaa draamaa elokuvassa vangituista lapsista, insestistä ja äidistä, joka myrkyttää lapsensa. Tarkoitan todella.
16. En ole yllättynyt siitä, että loppu oli väärin. Luulen, että tarvitsimme typerää, tarpeetonta draamaa elokuvassa vangituista lapsista ja insestistä. Kirjassa Cathy, Chris ja Carrie yksinkertaisesti pakenevat katolta. Ei ole mitään dramaattista, ylikuormitettua isoäiti-jahtausta, joka päättyy anteeksipyyntönsä. Olen pettynyt.
Tässä meni oikein:
1. Ellen Burstyn. Tuo teräsvillaperuukki oli täydellinen. Hänen poskipäät ovat täydelliset. Hän on täydellinen.